The Queen of the
Night had me in raptures; her peacock blue imperial dress, her velvet voice
beyond wonder - I felt like I was floating in a world of fairytales, yet it was
as real as my parents - seated either side of me in the freezing Opera House
seats, wrapped in their warm winter coats, in the coldest Communist winters
Bucharest had ever seen.
We clapped and shouted
“Bravo!” at the end, and then we went backstage to her dressing room. I
watched in disbelief the superb, long thick lashes of the Queen being carefully
peeled off her sparkling eyelids and cradled into tiny boxes, as we stood in
the doorway.
‘You were
wonderful, Antonia!’
‘Really? I had a
bit of a sore throat today…’, cooed the diva.
‘No, you sang like
Callas! Better!’
‘Oh no, Gheorghe! Ever
the charmer!’ And that was my Dad.
‘Would you like to
come for dinner tonight?’ said my mother, practical as ever.
‘Oh, we are
getting together with the directors and the cast tonight. What did you think of
Miss Clara? The Papagena?’
‘She was OK, but
your voice carried much further, I could barely hear her’, answered my father
carefully.
‘Isn’t that so’,
said she, with satisfaction. ‘I would love to come for dinner. Can we do
Saturday? Since Mr Anghelescu left, I rarely ever cook now.’
‘We would be delighted
to see you.’
I was standing close
to her, small and unnoticed. I watched from behind the grown-ups the glittering
diva in sumptuous robes slowly turning into a normal woman. A woman like any
other of the house-keepers I was used to seeing in the cold mornings, in the
long and patient, endless queues of Bucharest.
We drove home in
our little Dacia, bumping along through the pot-holed grey streets. Sleepy, I watched the shapes of the trees
with no leaves through the front window, past the two round hats of my parents:
curly black lamb fur for my father, white rabbit for my mother. The tips of my
fingers had turned ice-cold, and I ran them through the soft rabbit fur.
That night, as I
rested on my pillow, I could still see the stage in my mind’s eye. The arias still resonated in my ears, mixing
with the distant barks of the stray dogs in the dark of the night. That most
soothing of sounds, the barks that tell me I am home and I can sleep safely,
even to this day.
I waited for
Saturday as I did for Christmas. I listened to a vinyl disk with her picture in
a princess dress, with a raised, embroidered, high collar – I listened over and
over. I thought she must be a fairy. How did father have the courage to talk to
her with such ease? He talked like that to our neighbour Geta. Then again, he
could talk ferocious dogs into turning over on their back, and pat them on the
belly, to their masters’ dismay.
I was so
enthralled with her songs, I sang quietly to myself. I even did that at school, in class, sitting,
as I was, at the first desk in the row, like the model student that I was. I
thought I was being interesting - I knew opera now. The teacher told me to shut
up. I did, mortified. She clearly did not understand opera.
Saturday came at
last. I listened out for the whole day, trying to occupy the long hours that
separated me from the long awaited evening, when the magic peacock with its
luminous voice was to sweep into our house.
I could hear my mother
bustling in the kitchen. I went in,
looking for something to amuse myself. She was sitting at the white kitchen
table and was chopping carrots in small cubes. She had just peeled a handful of
them on the table, their skins still piled neatly on the table. The potatoes
still had soil on their uneven, knobbly coffee coloured skins. The kitchen window was steamed up from the
soup bubbling on the cooker. I drew a
spider on it. We were on the fifth floor
of the apartment block, and I could just about make out the tops of the tall
poplars through the blurred window.
‘Must be
four-twenty, I can tell by the sun’, I told my mother. It was just starting to set in an orange haze,
around the corner of the blue-grey tower-block in front. The warm, comforting
smell of boiling chicken filled the room and wafted through the rest of the
house. It had been slowly boiling with
onions, carrots, and peppers for a couple of hours. I could smell them. Maybe parsnips and celery root too.
At one point, during
the long wait, the bell rang. I
jumped. I rushed to the door -
disappointment: only aunt Dorina. She came
in from the cold, carrying two large shopping bags full of groceries, one in
each hand. I followed her to the
kitchen. She put them on the table and gave me a kiss on each cheek. Her face was cold, but she was radiant.
‘Look what I
found! My neighbour Cutzica sent word to
me, and held me a place in the queue. Isn’t she a dear?’
Shopping was aunt
Dorina’s favourite sport. She opened the hand-made canvass bag she had made
herself, pulled out a bunch of fresh lovage leaves, and showed me something
wrapped in newspaper at the bottom of the bag.
‘Fresh beef
fillet!’
I turned up my
nose at the red meat and walked away. In
passing, I broke a warm crusty corner off the stone baked loaf that was sticking
out of the other bag. I went to the
living room and played the vinyl disc again, for the fifth time that day.
I passed the
kitchen again on the way to my room. Mother
was now draining all the soup, separating the vegetables and meat in a
sieve. Aunt Dorina was telling her about
the shopping:
‘They moved the
queue from one entrance to another. For
some ridiculous reason, as usual. We were lucky; we got to the front, because a
lorry blocked the way so the others couldn’t pass through. We only just squeezed
between the wall and the lorry! The meat
was just enough for a quarter of the people in the queue. The others went home empty-handed - after all
these hours of waiting in the cold. What a luck!’
‘What a luck,
indeed!’ said mother, carefully sprinkling egg vermicelli into the clear soup
that was now bubbling on the cooker.
I did not listen
to all of this, but busied myself with a dress for my ballerina doll, to make
the time pass faster.
My doll had blond
short hair, pretty face, moving arms, and it had no name – it was not
important. The dresses were. I usually loved to spend long minutes, maybe even
hours, in deep concentration, trying to make the dresses stay on the square
body of the doll, with no breasts and no hips, just like mine. But now the minutes dragged on, and even the
opera arias didn’t seem to shorten them.
My uncle had given me a present of a doll’s house, hand-made by his
neighbour who worked in the factory. It
had one storey, windows, a bed and an inner staircase, a balcony, and a roof
that I could take off, and had sparkling burgundy glass beads on. The doll fitted snugly inside, and sometimes
would stand proudly on the balcony, showing off her latest dress. Today it was going to be a dancer’s dress. Aunt
Dorina, who made dresses at home for us, for all our friends and for their
friends, had given me a triangular piece of cloth. It had a pattern of little coloured flowers,
and, as luck had it, it came with a large red frill. Perfect! The frill was going to make a lovely puffed
up skirt, like that on the cover of the vinyl disc.
Finally, at 6
o’clock, as I was unsuccessfully trying to fit a raised, princess collar on the
dress, the doorbell rang. I dropped the cloth and ran to the door, overjoyed.
She was there. My heart was throbbing, leaping in my throat. She wore a brown
jumper, no long lashes and bright orange lipstick. Wrinkles on her pale,
powdered face. Her jeans were well worn, too long for her, the hem turned a few
times, to make them shorter. Her boots dusty from the street. I didn’t look at them: my eyes were on the elegant,
long, flame-coloured nails. “When I grow
up, I’ll wear my nails like that”, I thought.
They sat down,
drinks at hand - strong palinca in
short squat glasses, and started talking.
She talked incessantly of Mr Anghelescu the Monster and of Miss Clara
who only got her applauses because her school friends were there.
Mother called me
to help her make platters with snacks. She sliced diagonally a smoked sausage
we kept in the freezer, together with slanina,
the delicious fat-only bacon. These went well with the intoxicating, powerfully
flavoured palinca, the home-made
cherry-brandy. They had just the right taste
– the warm, seeping taste of paprika, blended with charcoal smoke, garlic and
pepper, slowly filtering through the smooth bacon. I stole a piece before the
meal, but mother didn’t slap my hand like my grandmother would.
I went back to the
living room and watched the diva talking.
I could not believe she was right there, for real, in our own house. After
a while, mother called me again to the kitchen and gave me some plates and
forks to set the table - I felt important and useful. She had made stuffed eggs for starters – my
favourites.
We sat down at the
big dinner table. Antonia took a bite and closed her eyes, with a slow,
dramatic in-breath.
‘Silvia, this is
delicious! These eggs, they are so
fresh, and the cheese, mmm, wonderful!
... Since Mr Anghelescu left, I rarely bother to go to the market. It’s empty anyway, and I can’t be asked to
queue for hours in the cold. I need to
look after my voice.’
‘We get them from uncle
George, from the village. They are from
his chicken, he keeps about twenty. He
knows the Serbs, who make their own cheese - they have sheep.’
‘And the sausages,
they are from my relatives in Transylvania. They have the best recipe’, said
father proudly.
‘How do you make
those eggs?’
‘Well, said my
mother, you boil them first. Then you
make fresh mayonnaise, from a couple of yolks; be careful to just drip one drop
of oil at a time. Then you mix the
boiled yolks with the mayonnaise, chopped gherkins, salt and pepper. I put some
parsley too; we freeze it in the summer, to have some for cooking in the winter.’
I still looked on
in wonder at the woman whose voice I had listened to, over and over, wishing I
grew up to be a diva like her.
The evening slowly
came to a close. I wondered if she was going to sing for us, but that did not
happen. She got up to leave, and then they
talked for a good quarter of an hour at the door; then they opened the door and
called the lift. The corridor was dark
as usual; the State was cutting down to save electric power. Another fifteen
minutes, more talk. The lift had
arrived, but they ignored it. Few more
things were to be said, and mother remembered with a jump:
‘Oh Antonia! Wait!
Just hold on a minute!’
Father held open
the door of the lift. Mother rushed in
and came back in an instant, with a hard wrapped plastic bag.
‘I hope you don’t
mind’, she said, ‘but I think you might like it. Have this chicken.’
Antonia looked
inside the bag.
‘Oh, no, dear Silvia!’
she cried, with grateful delight, her resonant voice lilting a few scales up and
down. ‘Are you sure? This is wonderful! Oh, I couldn’t accept this, this is too
much!’
‘Please, please
take it, Antonia!’
‘So generous of
you! Are you really sure? So lovely of you, Silvia!’
‘I insist, do take
it. It’s our pleasure.’
‘Oh, thank you so
much!’
A few more goodbyes,
and she was gone. Looking out the
window, I saw her shape walking tall into the velvety night, carrying a frozen
chicken in a plastic bag - like the most magnificent bouquet of flowers ever
offered to a diva.
No comments:
Post a Comment